一个在教会流传已久的故事:“日治时期时被禁止集会祷告,因此虔诚的族人们,只好躲在河边或海边,将祷告的声音用川流盖过,向挚爱的天父祈求一切安好。”深受撼动的苏瓦那,将这段故事写成了歌,似轻若重的将大时代下的无奈,娓娓道来。
...查看更多 收起Ka ha ko ka yay a ro mi ‘ad,
a ka pa te ngi len ko ta o to pi I no li to ka was,
Tay ra I la wac no ‘a lo ki ta a mi li yas,
O so ni no ce das na nom ko mi pa de ngay to ngi ha I ta,
Ka ha ko ka yan ro mi ‘ad,
A no ma te ngi lay so,
pa fe li en haw ka mi to ri ha day no ‘o rip,
o ka nga ‘a yan ni yam,
a wa ko ma ri ‘a ngay,
a no ma te ngi lay so,
pa pi ra ra diw ha nen ka mi ta nga sa I da ‘oc.
这些受欺压的日子 祷告的声音千万不能被发现
我们躲藏在大河边 就用汹涌的川流把我们隐藏起来
受欺压的日子 受欺压的日子
若祢听得见 就让平安来临
让战争平息 让侵略交还世界
若祢听得见 就让生命唱歌
让众人沉静 让音乐咏叹历史
Kahakokayan a romi’ad|日子
词\曲\编曲 苏瓦那 Suana Emuy
演唱|苏瓦那Suana、陈颐欣Baz Chen。吉他|黄耀增James Huang。小提琴|曾劭涵Nelson Cheng、戴荣恩Oscar Dai。大提琴|林靖James Lin。钢琴|苏瓦那Suana。鼓|苏瓦那Suana、陈颐欣Baz Chen 。
浪味仙女
喜欢