“大水不退,族人将一对穿戴华丽衣服的俊美男女放进洪水中,他们欢喜地唱歌、吹口簧琴,随著洪水漂流而去⋯⋯”——赛德克族洪水传说
__
2023年,6月,写于岛屿北方。
__
词・Lyrics:Teymu Ukah 德伊木巫卡
曲・Composing:Teymu Ukah 德伊木巫卡
编曲.Arrangement:林于超
Mhiyu ku dwiyaq Rqda
我站在至高之巅
Bsiyaq ku qmita beyhing yayung
凝望深沈的大河
Pcmiyax bay mdudu malu endaan ta
期望一切皆能变好
Tawai ta han
再等等吧
Ya ku na ngalun knan ka yayung
河水会不会接纳我
Ini ku kla
我不知道
Nasi mtna yayung bsiyaq ka kndusan.
如果生命是一条长河
mmusa ku qluluy inu ka yaku?
我将会流到何处?
Ngali ku han!
接住我吧!
Nasi mtna yayung bsiyaq ka kndusan.
如果生命是一条长河
Asi ku mqaras muyas uyas
那就开心地唱歌吧
Ngali ku han!
接住我吧!
Musa ku qluluy mquri sntangan
我总会流向希望之地