一场静默的风暴,在低鸣与空白之间藏著撕裂与馀烬。
暮色里一封来不及送出的信,渗著关系崩解的缝隙与心碎的重量。
不是呐喊,而是像深夜房间角落的一声轻叹,纪录著两人退场后那无声的现场。
(Cover from -The xx-)
...查看更多 收起Fiction, when we're not together
幻想著,当我们没有在一起
Mistaken for a vision, something of my own creation
是错觉吧,只是我幻想出来的一些东西
I wake up alone, with only daylight between us
我独自醒来,我们之间只有白昼
Last night the world was beneath us, tonight comes, dear love
亲爱的,昨夜世界在我们之下,今夜正无声来袭
Were we torn apart by the break of day?
我们是否曾在清晨急著离开彼此?
You're more than I can believe, would ever come my way
我始终相信你一直会在我身旁
Fiction, when we're not together
幻想著,当我们没有在一起
Mistaken for a vision, something of my own creation
是错觉吧,只是我幻想出来的一些东西
Come real love, why do I refuse you?
要是你是对的人,我为什么要拒绝你?
Cause if my fear's right, I risk to lose you
如果我的担忧是对的,我宁愿失去你
And if I just might wake up alone
如果我独自醒来
Bring on the night
那黑夜将降临
Fiction, when we're not together
幻想著,当我们没有在一起
Mistaken for a vision, something of my own creation
是错觉吧,只是我幻想出来的一些东西
Any certainties, how am I to tell?
但又好像是真的,我要怎么解释呢?
I know your face all too well, still I wake up alone
我终究是独自醒来的,想起了你每个过于美丽的表情
Fiction, when we're not together
幻想著,当我们没有在一起