邹族的神灵信仰至今依然拥有完整的体系及制度,每个神祇有其负责掌权的事务范围,祂们存在于邹族人生活中的每一个角落,必且给予族人生活规范:einu。千年来邹族人在einu中与大地和谐共存著。但也是会有些不好思想的人,而当这些人们破坏了einu,就得承担众神们的怒火及大地的反噬了。
The Cou people’s animist belief system remains relatively complete and intact to this day. Each deity has its own sphere of authority, and they are present in every corner of the life of the Cou people and must confer to the people the code of conduct in life: einu. For thousands of years, the Cou have lived in harmony with the earth in the einu. But there are some malevolent characters that seek to disrupt the balance. When these people destroy the einu, they will have to bear the wrath of the gods and the repercussions of the earth.
---
制作人Chief Coordinator:Baobu Badulu(保卜·巴督路)
词Lyrics:Yinguyu Yatauyungana (高蕾雅)
曲Song:Baobu Badulu(保卜·巴督路)
演唱Performed by:
yupasuingi 悠巴歌谣传唱队
'atai yatauyungana (高骏逸)
'avai yaisikana (石仕伦)
apu'u muknana (武易萱)
ku'atu noacachiana (庄宇)
mo'o voyuana (石圣安)
naa'u yoifoana (庄瑜姗)
sayungu vaiyayana (汪飒悠)
yangui akuyayana (陈羿妏)
yapasuongu niahosa (梁一哲)
录音工程师 Recording Engineer:Paiian Tamapima(高治军)、Baobu Badulu(保卜·巴督路)
配唱制作Vocal Producer:Baobu Badulu(保卜·巴督路)
后制编辑Post-production Editing:Baobu Badulu(保卜·巴督路)、Paiian Tamapima(高治军)、QinQinQin (邱群)
混音工程师 Mixing Engineer:陈威达 Chen Wei Da
母带后期处理工程师Mastering Engineer:树人咪房Treemen Studio/刘诗伟Liu Shih Wei
yayo 存在
mito yayo 我们存在著
yonto fuengu 在山林中
yonto etʉpʉ 在大海里
yonto puzu 在火焰中
mito yayo 我们存在著
yonto chumu 在流水里
yonto poepe在狂风中
yonto tnʉyʉ 在大雨里
---
iko asona aiti 你可能看见
iko 'ote seo'eʉlʉa 你可能看不见
at'inghi iko ta'ohongi 但你会感受
ma'cocacni mia 我们的良善
but'umia 我们的怒火
iko asona aiti 你可能看见
iko 'ote seo'eʉlʉa 你可能看不见’
at'inghi iko ta'ohongi 但你会感受
ma'cocacni mia 我们的良善
but'umia 我们的怒火
---
mito yayo 我们存在著
yonto fuengu 在山林中
yonto etʉpʉ 在大海里
yonto puzu 在火焰中
mito yayo 我们存在著
yonto chumu 在流水里
yonto poepe在狂风中
半袖
编的真好!
电音教堂
❤️