"maliyang":Amis话,形容小孩子叛逆,不听话。
作词作曲 Compose & Lyric/夏子 Natsuko
编曲 Arrange/珂拉琪 Collage
主唱&木吉他 Vocal & Acoustic Guitar/夏子 Natsuko
电吉他 Electric Guitar/王家权 Hunter Wang
合唱 Chorus/Usan Lariyod, Si Manakas
录制与混音 Record & Mix/
柯拓名(小名)@ 地下怪兽音乐制作研究室
Ming Ke @ Indie Monster Studio
插图 Art/夏子 Natsuko
...查看更多 收起❁
无口な黒ねこが现れた
相変わらずに爱を歌えない
さめやらぬ日盛りは
夕立と共に鸣り响く
言叶にならない 自分になれない
思い出せるのは名前だけ 躰のまま
风が死してもなお
夏の花は黙して咲き続く
雪が降らない南国で
❊
Karomadiw, karomadiw
Sano caciyaw nira romadiw sa takowanan
————translation————
❁
寡言的黑猫走来
一如往常 无法唱诵出爱
凌空烈日呀盛暑难却
伴著西北雨震耳欲聋
无以言表 无以立足
忆起的也仅有名字 残存于肉身
即使季末风止
夏日的花也会缄口著继续绽放
在不下雪的南国之境
❊(Amis)
唱呀,唱呀
向我唱著他的话语
illion
珂拉琪,我的精神源泉🥹
我还想和你谈论
鼓点要更重……跟听专辑版不同的体验是听到最后的鼓点全身起鸡皮疙瘩
呜呼散人
有一种仲夏的感觉鸭
旬云
ʕ•ᴥ•ʔ
tiny_t3ree
Sumí
chan kei
我是日本人。我喜欢这首歌
Le_crocodile
和gasshow一样的感觉!!!!!!!!!!!!!!!!
拿去封滴胶
和专辑的版本真的不一样耶
chloe._
日语和原民语也太搭,肖好听的??
lilinghana
想起每年祭典回部落大家牵手唱古调的画面?