这首歌反映强势文明与弱势文明的关系(战争版)
原诗来自大国Gordon Tseng的英文四行诗集GOD BLESS NOT ONLY AMERICA
*
(原诗)
Still, How Many
How many lands will get showers of bullets made of new alloy?
How many creatures would perish after the jetfighters’ cool ‘hoy’?
How many wars does a nation have to win to own real peaceful joy?
The answer has been there since they tried to educate the foreign red boy.
- from GOD BLESS NOT ONLY AMERICA
这首英文四行诗原是针对美国人写的,red boy指印第安男孩。在写成歌曲时,为了更能反映近代历史上强势文化与弱势文化之间关系的普遍现象,便将结尾改成了:
The answer has been there since they tried to educate the locally foreign uncivilized boy.
(仓库字典:
locally foreign uncivilized boy "当地很外国的"不文明男孩)
嗯,这首四行诗,是不是好像很赛德克巴莱了呢?
...查看更多 收起战争与文明 词 大国Gordon Tseng 作曲编曲 Bob Tone 演唱 Bob Tone
还有多少土地要接受子弹的教诲和叮咛
还有多少生命会消失于战机的咆啸与雷鸣
还有多少战争要赢才能让他们真正拥有和平
答案来自啊 有些人总试图要别人也学会所谓文明
-- 原诗来自大国Gordon Tseng的英文四行诗集GOD BLESS NOT ONLY AMERICA