于平凡处见众生 众生皆荣耀
...查看更多 收起All walks of life make the world as expected
每一份子都在使世界变成我们期望的那样
All walks of life like the moonstone shine
每个个体都像月光石那般低调而闪耀
All walks of life need to be respected
百般角色都值得尊敬与喝彩
All walks of life, No fame but the champion
芸芸众生 皆是无冕之王
I’m an Astronaut so I fly high to the edge of universe
宇航员是我 飞到了浩瀚宇宙的尽头
I’m a Scientist so I shed light on the mystery of Earth
科学家是我 解开了蓝色行星的谜语
I’m an Artist so I write down numerous extraordinary verse
艺术家是我 写下了无数传世诗作
War journalist , Pacifist
战地记者是我 坚定的反战者
Pray for the world going better Won’t be worse
记录人世千姿百态 祈祷气象如日方升
I said all this when I was young
年少无知说出了这样的话
Catastrophe
黑历史
It’s a pity that my poor capacity decides I ain’t be the one on the contrary
深感遗憾没能力成为其中之一
All those dreams you deemed
所想的那些
Isn’t that daydream
是白日梦吗
Such tough question
百思不得其解的矛盾
Wanna be the Honorary Luminary
人们生而渴望变成荣耀发光体
Imaginary , Visionary?
是否算作飘渺狂想
But someone always did like pioneers
幸有实践者前行
Even the most mundane tasks can burst out flashlights in devotee’s eyes
奉献感使得最平凡的职业迸发出最耀眼的花火
Stand up to the polish of the order and repetition
总有人经受住了枯燥秩序的打磨
I got to realize
我逐渐领悟
All walks of life make the world as expected
每一份子都在使世界变成我们期望的那样
All walks of life like the moonstone shine
每个个体都像月光石那般低调而闪耀
All walks of life need to be respected
百般角色都值得尊敬与喝彩
All walks of life, No fame but the champion
芸芸众生皆是无冕之王
This is your coronation
为你加冕
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
You brought the inspiration
你赋予人间灵感
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
Continued Exploration
不断地探索开路
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
Such impossible Mission
看似非人能所及之事
You made that contribution
你使命必达
This is your coronation
为你加冕
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
You brought the inspiration
你赋予人间灵感
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
Continued Exploration
不断地探索开路
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
Such impossible Mission
看似非人能所及之事
You made that contribution
你使命必达
I’m an Astronaut so I fly high to the edge of universe
宇航员是我 飞到了浩瀚宇宙的尽头
I’m a Scientist so I shed light on the mystery of Earth
科学家是我 解开了蓝色行星的谜语
I’m an Artist so I write down numerous extraordinary verse
艺术家是我 写下了无数传世诗作
War journalist , Pacifist
战地记者是我 坚定的反战者
Pray for the world going better Won’t be worse
记录人世千姿百态 祈祷气象如日方升
Sometimes I’ve been thinking Some people were dumb
有时我觉得有些人想不明白
Catastrophe
唉
In this city they meet different varieties but keeping losing personalities
在城市许多人见识着不同的多样性却最终选择归于平庸
All those surface you’ve seen
所见仅是表面
Can’t show inside Feeling
他们有更深沉的情感隐藏着
Boiling in the bloodstream
在血液里沸腾着
They are the necessary contributory
他们是不可或缺的贡献者
Ordinary but truly lofty
平凡而伟大
Thanks, someone always did like pioneers
幸有实践者前行
Even the most mundane tasks can burst out flashlights in devotee’s eyes
最平凡的职业迸发出注满热爱的耀眼花火
Stand up to the polish of the order and repetition
总有人经受住了枯燥秩序的打磨
I got to realize
我逐渐领悟
All walks of life make the world as expected
每一份子都在使世界变成我们期望的那样
All walks of life like the moonstone shine
每个个体都像月光石那般低调而闪耀
All walks of life need to be respected
百般角色都值得尊敬与喝彩
All walks of life,No fame but the champion
芸芸众生皆是无冕之王
This is your coronation
为你加冕
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
You brought the inspiration
你赋予人间灵感
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
Continued Exploration
不断地探索开路
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
Such impossible Mission
看似非人能所及之事
You made that contribution
你使命必达
This is your coronation
为你加冕
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
You brought the inspiration
你赋予人间灵感
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
Continued Exploration
不断地探索开路
Supreme honor honor
这至高无上的荣耀
Such impossible Mission
看似非人能所及之事
You made that contribution
你使命必达