楽しい夜のその后は(After a fun night)
今夜は特别楽しかったな いっぱい笑っていっぱい呑んだ
こんな夜は久しぶりだな すっかり忘れてしまっていたな
今晚真的特别的开心 笑了很多也喝了很多
很久没有过这种夜晚 差点就要忘记了呢
帰り道いつの间にか 浮足立ってる自分がいた
少し酔いも冷めてきたかな 胸の奥が轧んだ
回家路上不知何时 迷失了自己
可能有点酒醒了吧 内心深处发出呻吟
楽しい夜のその后は 少しだけ寂しくなるよ
楽しいだけがそのままに 続けばいいのに
快乐的夜晚过后 都会感到些许的寂寞阿
如果这样的快乐能一直持续的话 该有多好
一绪に饭でも食いに行こうよ 軽い感じで诱ったけど
こんなのよくあることだって 余裕な颜を必死で演出
一起去吃个饭阿 虽然看起来是一脸轻松的邀请别人
这种事情是常有的阿 努力摆著从容的表情
他人との间に线を引いた もう一本内绪で深めに引いた
いつでもどうぞウエルカムよ そんな风にいたかった
跟别人之间画了一条线 而另外一条偷偷的画得很深
其实是希望自己 可以随时欢迎别人走进我的内心深处
楽しい夜のその后は 少しだけ寂しくなるよ
楽しいだけがそのままに 続けばいいのに
快乐的夜晚过后 都会感到些许的寂寞阿
如果这样的快乐能一直持续的话 该有多好
今夜は月がとてもきれいで 街のネオンに负けてなかった
仆もなんだか行ける気がした
今晚的月亮非常漂亮 不输给街道上的霓虹灯
就连我也莫名的觉得自己是可以的
こびりついていた
ずっと音が鸣っていた
ずっと口ずさんでいた
挥散不去的心情
一直发出著声响
一直小声地哼著歌
楽しい夜のその后は 少しだけ寂しくなるよ
楽しいだけがそのままに 続けばいいのに
快乐的夜晚过后 都会感到些许的寂寞阿
如果这样的快乐能一直持续的话 该有多好
どんなつらい日々だとしても いつか君の意味になるよ
だから今日が楽しくて良たった
不管是多么辛苦的日子 总有天会成为一种价值
所以今天这么开心真是太好了
楽しいだけがそのままに 続けばいいのに
如果这样的快乐能一直持续的话 该有多好
潘东
用这个的还是少啊