青木ヶ原 Aokigahara (DEMO)
青木ヶ原 Aokigahara (DEMO)

青木ヶ原 Aokigahara (DEMO)

Metal

  • 播放次数

    0

  • 喜欢

    0

青木ヶ原 Aokigahara (DEMO)

青木ヶ原 Aokigahara (DEMO)

Silent Oracle 沉默先知
Silent Oracle 沉默先知

发表时间 2019-09-19

介绍

Demo of our second released single - Aokigahara

作曲Composer: 蟒斯特
作词Lyricist: D2
编曲Arranger: 沉默先知 Silent Oracle
Recording: 小夜
Mixing/Mastering: 小夜

青木ヶ原: 位于日本山梨县富士山西北侧
约三千公顷的原生森林
另称青木原树海
因多年来为许多日本人寻短的地点
平均每年约有一百起案件
故又称 自杀森林

Aokigahara: Located on the northwestern flank of Mt. Fuji, the forest is also called The Sea of Trees for its vast area. Due to its eerie atmosphere and cultural influence, averagely, every year around 100 people are attracted to the place and commits suicide within the forest, giving it the infamous name "Suicide Forest".

...查看更多 收起

歌词

I walk alone a lonely trail
The moon behind me cold and pale
Around me ancient webs of green
So dense Mount Fuji can't be seen

Upon the branches hangs a rope
Awaiting one who cannot cope
With life's regrets and sorrows deep
And begs for never ending sleep

The sea of trees devours all sounds
The silent Jukai’s burial mounds
Beneath the soil and twisted roots
Lie scattered bones and coats and boots

In Yurei's realm no creatures dwell
Just forlorn ghosts to ring my knell
And corpses hanging decades old
Here ends my journey long and cold

Upon the branches hangs my rope
The life I've lived has no more hope
Away from shame I seek escape
Within this green enchanting scape

歌词中译:

独自走在孤独小径
背后的月亮 冰冷 苍白
周围布满茂密绿网
富士山消失在后

一绳悬挂在树枝上
静候著因无法承受
人生中悔恨和悲苦
而渴求长眠不醒的人

树海吞噬所有的声音
寂静的葬岗
在泥土和盘曲的树根下
埋著凌乱的寒骨和遗物

在幽灵的国度 没有生命逗留
惆怅的鬼魂 敲响我的丧钟
悬挂多年的腐尸
我漫长心寒的旅程在此结束

悬挂在树枝上的 是我的绳子
我的人生 已无希望
在这魔幻的绿色世界里
我找到了 逃离责任的方式

...查看更多 收起