春季从土地里发射出来的喇季,
白色精灵般巨大的姊妹菇,
下雨过后的夜晚会出现的祖母绿,
迷人香气苦甘的撒乌玛打笃根。
在这些弯弯曲曲的道路和田埂,
一路采集、一路唱著歌,
一路都有不同的风景。
这是蜗牛班的日常,
自然而然的生活。
注译:喇季-箭笋|祖母绿-蜗牛|姊妹菇-菇菇|撒乌玛-野菜名|打笃根-野菜名
——————— 反正都是好吃的!
___________________
produced/mixed by 幽法
Vocals:
•太巴塱蜗牛班-杨美英/曾美花/田春花/曾春英/曾春妹/万正惠
•幽法-章素琳
传统歌谣取自:
阿美族 太巴塱部落日常生活歌
族语歌词校正:太巴塱蜗牛班
Recording:徐子皓
Recording assistant : 余朵拉
Mastering : Pilot K (佰乐)
Produced studio: 肆拾肆号实验室
监制:花莲文化局
Anini a romiad ka lipahak ka no mita
我们今天很开心
O misapangcahay
我们邦查生活就是如此
Anini a romiad ka lipahak ka no mita
我们今天很开心
O misatafalongay
我们太巴塱的生活就是如此
toruay piku toruay piku o lalan no tafalong
太巴塱的路弯来弯去
tangasa I matini maolaway ya niyaro’
从这边到那边ㄧ整个大部落
Niyaro’ no tafalong
就是我们的部落太巴塱
jack03870303
真的很炸 太巴塱深厚的文化炸出新的编曲
超爱 阿嬷也很会编歌谣
Sapodetwa
Ka’eso’ sakuhao’en ko samah ato tatokem.