07 nantu wari 他的日子
07 nantu wari 他的日子

07 nantu wari 他的日子

Singer / Songwriterkamawan za kavung像帽子一样

  • 播放次数

    0

  • 喜欢

    0

07 nantu wari 他的日子

07 nantu wari 他的日子

Morikilr 孔亚明
Morikilr 孔亚明

发表时间 2024-12-29

介绍

耆老人生中习以为常的生活样貌,面对时代变迁带来的影响,这些日子什么时候会消失?
故事及智慧也随著人的逝去真正的消失。

来不及问的、来不及学的,
已经不仅仅是来不及了,
而是没有机会了。

回家的路究竟还有多长?
心呢?也跟著回家了吗?
———————————————
词Lyrics/曲Compose:Morikilr 孔亚明
制作人 Producer :洪子龙 HUNG TZU LUNG
族语顾问 Indigenous Language Consultant:
Alan Kulas 陈贵兰

编曲 Arrangement:保卜.巴督路 Baobu Badulu

录音师 Recording Engineer:徐振程 Jason Hsu
录音室 Recording Studio:Lights up Studio
混音师Mixing Engineer:徐振程 Jason Hsu
母带后期处理Mastering Engineer:徐振程 Jason Hsu

吉他 Guitar:保卜.巴督路 Baobu Badulu
打击乐器 Percussion:吴政君 Alex Wu

...查看更多 收起

歌词

marapengan kemayan i intaw
masamasalr za tu ikakuda
malale’utr za malale’utr
mutu vulay na pinivalrayan

marapengan kikarun i intaw
masamasalr za tu ikakuda
kikarukarun i ‘uma
na ‘uma mutu merevaw lra

na kemani na wayway
na kemani na wariyan
mulremes nu aidan?
iniyan lra na lralrak na menadanadam
ma’ulid lra nazu mapiya

patawar marengay i intaw
na kinalaalup na ngayan
marengay za mararengay
mutu inava na senay

patawar mengangara i intaw
mena’una’u piya dalan
mengangara za mengangara
uwaruma’ lra na lralrak

na kemani na wayway
na kemani na wariyan
mulremes nu aidan?
iniyan lra na lralrak na menadanadam
ma’ulid lra nazu mapiya

na kemani na wayway
na kemani na wariyan
mulremes nu aidan?
ma’ulid lra nazu mapiya
ma’ulid lra nazu mapiya

华语译词:
他静静的坐著
重复著⼀样的动作
绣著绣著
变成⼀幅幅美丽的图案

他静静的⼯作
重复著⼀样的动作
耕著耕著
⽥就变得丰盛了

这样的⽣活
这样的⽇⼦
何时会消失?
已经没有⼩孩要学习了
他们都不会了

他慢慢地说著
快被遗忘的语⾔
说著说著
变成⼀⾸⾸好歌

他慢慢的等著
望向笔直的道路
等著等著
孩⼦们要到家了吗?

这样的⽣活
这样的⽇⼦
何时会消失?
已经没有⼩孩要学习了
他们都不会了

这样的⽣活
这样的⽇⼦
何时会消失?
他们都不会了
他们都不会了

...查看更多 收起