赛德克‧巴莱 The Soul of Seediq Bale 全曲10分钟,以赛德克古调改编,透过赛德克族人的吟唱,表现出族人,为唱出祖灵的歌需要吞下许多痛苦…为说出自己的话需要吞下许多屈辱…为实现梦想需要吞下许多遗憾…的豪迈悲壮情怀。 注一:作者应魏德圣导演之邀,创作了这首诗歌,是为平衡《赛德克‧巴莱》影片中赛德克族人于雾社小学运动会场袭杀一百三十四名日本人的血腥画面,影片播放时已译成赛德克语,由一位女性以赛德克古调吟唱,片中仍以中文字幕显示。诗名由魏导所题。 注二:波索康夫尼(Poso kofuni ):赛德克人相传其祖先是白石山(Bunhon)上一棵大树名叫波索康夫尼。有一天,树根的木精化为男女二神,生下了子孙。