曲 / producer : CJ
词 / lyrics : Leerix
唱 / singer : Leerix
录制 / recorded & mixed by : CJ
[Intro]
Let me show you in a parable
让我来告诉你一个预言
To what extent our nature is enlightened or unenlightened
看看我们的本性已启发或闭塞到什么程度
[Verse 1]
我从小 就和伙伴们生活在洞穴里
从早到晚不分昼夜都是黑当背景
像是天生注定 彼此坐在附近
才刚脱离母体身躯就被手铐脚镣固定
在里面 不在乎时间几点
感官认知受限 连带视野范围也被局限
在这地点 尚未意识到这是悲 剧的起点
只向前方看的日子无期限重复第几遍
我依然驻足在这 我的认知、
我被赋予的那一切依旧是我爱的
不论过了几年 是现在或是以前
身后火堆闪耀的光芒像万物起源
我学习所有事物透过眼前投影
了解万物定义来龙去脉因为所以
这逻辑 看似规律一切照著它走
直到有天当我走出洞穴解开枷锁
突然 一道道强光 打进视野 让我晕眩
看清世界各种声音传到耳里让我听见
太新鲜 在今天可以尽情奔放
实际物体就在眼前 原来这些才是真相
我突然想到我的同伴还被困在洞穴
毫无自知这是一场梦魇 认知全部受限
于投影般 的欺骗 一骗就是好几年不知骗了几遍 的骗局
里面其实都在骗你
[Hook]
Do you see men passing along the wall
你有看到这些人沿著墙边走动吗
Carrying all sorts of articles which they hold projected above the wall
他们举著各种木偶投影到对面墙上
They would only see the shadows
洞穴的人们只能看见投影
To them, the truth would be literally nothing but the shadows of the images
对他们来说 墙上的影子就是他们所知的真相
Would he not think that the shadows, which he formerly saw are truer than the objects which are now shown to him?
他会认为之前看到的影子比这些摆在眼前的东西更加真实吗
Do you not suppose that he would bless himself for the chang?
你觉得他会不会感激自己有了这些变化
Pity them?
或替他的同伴感到惋惜?
To them, the truth would be literally nothing but the shadows of the images
对他们来说 墙上的影子就是他们所知的真相
[Verse 2]
我回到洞穴拯救 处在水深火 热的他们挣脱
每个人都 承受的痛苦 自己为何活 了
这么多年 被蒙在鼓里 傀儡一般 失去主体
看清真相的瞬间心情仿佛跌落谷底
我在背后望著他们依旧 日复
一日 看著前方墙上影子学习事物
一次又一次的被欺骗我想此时此刻就差我
向前帮助他们从 此彻底挣脱 解开枷锁
但是 当我越是靠近他们越是发火
大声怒斥著我 说这一切不需要我插手
指著墙上的投影要我现在马上
回来洞穴 说那些和影子抵触的实体全是假象
他们劝我现在势必
回头是岸自己别再恣意 跑出洞穴毁损视力
若再执意 带他们离开洞穴这不切实际
的地方他们将会把我置于死地
[Hook]
[Outro]
到死的那一刻还没挣开束缚
被欺骗了一辈子到你入土
当我试著解救 灌输他们新的看法
换 来的却是疯子、邪教、毒贩的谩骂
Wouldn’t they all laugh at him and say he had spoiled his eyesight by going up there?
他的同伴们会不会嘲笑他随便跑出洞穴毁损自己的视力?
It was better not to even think of ascending?
或揶揄著说不要想著出去的事比较好?
And if anyone tried to release another and lead him up to the light
如果有人想释放他们 带他们去看事实真相
Let them catch the offender, and they would put him to death
他们会抓住那个人 然后置他于死