一对情侣他们养了一只黑猫,这只猫非常敏感,每当情侣快要吵架时,这只黑猫就会开始管秩序,对著两人大叫.这时吵架的两人只好作罢,并对黑猫解释他们没有吵架而是在“沟通”.这只黑猫或许是上天赐与这对情侣最好的礼物吧!期许他们一辈子都能和平相处
...查看更多 收起A1
I tried my best to set up the plan
我尽全力去制定这个计画
Dedicated to it, I’m not phoning it in
全心投入,绝不敷衍了事
But okay, okay! Okay!
但好吧,好吧!好吧!
I shoot my wad
我会全力以赴
“Goaltending!” she shouted. Crescendo
她喊道:“勾天顶,球进不算!”声音逐渐高昂
Let’s make it quiet
现在,让我们安静下来
A2
Rum rum, a challenging scene we've met
我们迎来了一场艰难的场面
Okay, okay! Okay!
好吧,好吧!好吧!
Say that again
再说一遍
You have my word and you will earn
我承诺你将获得任何你想要的
Whatever you want, decently
并且是以一种体面的方式
B1
‘Cause we aren’t fighting
因为我们没有在吵架
Please! Don’t worry
拜托!别担心
We are in a Zen talk,
我们在进行一场深度心灵对话
As we should be
就像我们应该做的那样
B2
I mean, we aren’t fighting
我意思是,我们真的没有在吵架
So, you can go to sleep
所以,你可以安心入睡
With my cozy quilt set
盖上我那温暖的被子组
C1
I crane
我引颈张望
To see if I am right on my way,
想看看自己是否走在正确的路上
Holding my breath and any chance
屏住呼吸,把握每一次的机会
To see if I am right on my way,
看看自己是否走在正确的路上
Seizing the days, which we have
抓紧我们所拥有不多的日子
C2
To see if I am right on my way,
看看自己是否走在正确的路上
Sticking to the plan as we planned
坚持执行我们所制定的计划
To see if I am doing my best
看看自己是否已经尽全力做到最好
To fix all the crap as we said
搞定那些我们提到的鸟事
A3
The other day, when I arrived at her place,
几天前,当我抵达她住的地方时
I smiled at my plan
我心里窃笑著我的完美计画
Got macarons in my hand
手里攒著马卡龙
Oh yeah, oh yeah! OH YEAH!
欧耶!欧耶!欧耶~!
I’m gonna act like this,
我大概会像这样大喊:
‘’I can't wait to see you again!’’
“我已经迫不及待想再见到你了!”
A4
What a memory, though
多么美好的回忆啊!
It was a long time ago,
就算已经是很久以前的事了
Yet it still forces me to smile for a while
每每回想起它都会让我在细雨中
When I’m out in a drizzle,
忍不住微笑片刻
“We are the same,” she said to me
她说过:“我们是一样的!”
D1
You could be such a good child
你本可以是个乖巧的孩子
And please don’t turn to the bad side but hope
所以请别走向黑暗,转而拥抱希望
So, I will sit there, staring at you all
所以我会坐在那里静静的凝视著你们
With my paws folded under me
爪子静静地收在身下
D2
You are such an angel,
你是多么棒的天使的存在
And you shouldn’t blame your workload
不应该成天抱怨著恼人的工作量
Please don’t turn to the bad side but hope
请别走向黑暗,转而拥抱希望
So, I will sit here,
于是我会坐在这里
staring at you, and you, and you all
凝视著你,还有你,还有你们所有人
See if you’ll be as good as I thought
看看你们是否都表现得如我预期般的好
(Repeat “as good as I thought…”)
(重复:如我预期般的好)
C3
I crane
我引颈张望
To see if I am right on my way,
想看看自己是否走在正确的路上
Holding my breath and any chance
屏住呼吸,把握每一次的机会
To see if I am right on my way,
看看自己是否走在正确的路上
Seizing the days, which we have
抓紧我们所拥有不多的日子
C4
To see if I am right on my way,
看看自己是否走在正确的路上
Holding my breath and any chance
屏住呼吸,把握每一次的机会
To see if I am right on my way,
想看看自己是否走在正确的路上
Seizing the days, which we have!
抓紧我们所拥有不多的日子
C5
To see if I am right on my way,
看看自己是否走在正确的路上
Sticking to plan as we set
坚持执行著我们所制定的计划
I wonder if
我想知道
I’m doing my best
如果我真的尽力了
You will still remember my name
你是否仍会记得我的名字