Sound of Colors (Demo)
Sound of Colors (Demo)

Sound of Colors (Demo)

Singer / Songwriter

  • 播放次数

    0

  • 喜欢

    0

Sound of Colors (Demo)

Sound of Colors (Demo)

阿白 Coral
阿白 Coral

发表时间 2021-06-22

介绍

词Lyrics by Jamie-May Minjie
曲Composed by 阿白Coral
音乐Music by 阿白Coral
美术Artwork by Jamie-May Minjie
影片剪辑Video Editing by 阿白Coral
歌词翻译Translated by Jamie-May Minjie

人生有著各种所谓的‘正确答案’。像是该遇的人、该走的路、该抵达的目的地⋯⋯

这首歌的作词者写给她在作词时心中所想的人,说道:“这首歌是为你的写的,我不知道这合不合逻辑。但我们之间的种种状态都不如我所预期与计划的:未来应该的长相、相遇该有的方式、进程应该怎么走,还有证据⋯⋯大脑不段寻找证据。但唯有真实的会留存。一个人心中那光谱的色调,也只有那个人的心会清楚知道。(注1)”

希望能献给所有每个挣扎拥有内心真实渴望的人,不论你曾否以 Queer 为自身认同,也许我们都是如此不同,而每一段关系也都是如此独特,独特得让你无法相信,它就这么发生了⋯⋯。可能我们都是独一无二的“自己”,都拥有著,自己的色彩。

[注1]
I don’t know if it makes any sense that I wrote this thinking of you. A lot of things weren’t really what I planned or what I thought; the idea of the future I should have; the normal way of encounter it should be; the right type of process; and proves… that mind that looks for evidence. Yet what is true lasts at last. And one’s true color of rainbow is always so individual, only a heart knows.

...查看更多 收起

歌词

Red is Do, green is Re
blue is La and pink is Sol
红唱著 Do 绿唱著 Re
蓝唱著 La 呀粉红唱 Sol

Street rainbows, Mi Fa Sol
Magicians singing
彩虹街上 Mi Fa Sol
魔术师唱起歌了~

Sunlight is here, San Francisco
Sound of the gale, I can’t follow
阳光普照旧金山
狂风的呼声,我无法跟随

Spring comes to close, seagulls on shore
parking by Embarcadero
春季进入末梢,海鸥歇息岸边
在西水岸安巴卡德洛

Children at home, grownups are stoned
Under the sun, feelings are so
孩子们在家中,大人吸得ㄎㄧㄤ
日光之下,感觉很强

I don’t comply, with what we see
Questions are raised, now we can:
而我无法遵从所见的一切
质疑呼喊声张,跟著我来:

What is that soft sound of colors
What is the whisper of flowers
What is seizing today from tomorrow
What is the color of four seasons, spring, summer, winter, and fall
色彩的呼声是什么?
花朵的悄声又是怎么唱?
今日要如何躲过明日的魔掌?
春夏冬秋~四季的颜色究竟是什么?

[guitar]

Dancing is now, binging is how
Sound of the heat, I can’t forgo
现在就起舞,牛饮一顿来放纵
热度的高喊,我无法抛下

Coyotes hide, hikers fly kites
Under the bridge, oracles tell
土狼躲起来,登山客放风筝
在桥底下,神谕正诉说

Summer to come, freedom to bounce
Today we’re down to change the world
夏季要来临,自由要高跳
今天我们要来改变全世界!

I don’t consent to what we see
Questions are raised, now we can:
我不能苟同所见的一切
质疑呼喊声张,跟著我来:

What is that bouncing in my chest
What is the blushing on my cheeks
What is that sound saying I want you but
my mind is saying so loud no no no no no don’t go
我胸口的噗通震动是什么?
双颊的红晕又是什么?
怎么会有声音说著:“我想要你”
但是大脑却大喊说不许不许不许去?

This is too impossible to hold
to believe or to say I’m sure
I don’t care what the cheesy soap rom-com had told
my type of rainbow can only be the color of my song
这一切太离奇太不合寻常
我无法置信我无法笃定
我不管那些芭乐连续浪漫喜剧怎么讲
属于我的虹霓只会与我的色彩之歌相符合

What is that soft sound of colors
What is the whisper of flowers
What is seizing today from tomorrow
What is the color of four seasons, spring, summer, winter, and fall
色彩的呼声是什么?
花朵的悄声又是怎么唱?
今日要如何躲过明日的魔掌?
春夏冬秋~四季的颜色又究竟是什么?

[guitar]

Red is Do, green is Re
blue is La and pink is Sol
红唱著 Do 绿唱著 Re
蓝唱著 La 呀粉红唱 Sol

Street rainbows, Mi Fa Sol
Magicians singing
彩虹街上 Mi Fa Sol
魔术师唱起歌了~

...查看更多 收起