【无背景音】HAKOBAKO PLAYER(ver.PiK/PiL)
【无背景音】HAKOBAKO PLAYER(ver.PiK/PiL)

【无背景音】HAKOBAKO PLAYER(ver.PiK/PiL)

Pop

  • 播放次数

    0

  • 喜欢

    0

【无背景音】HAKOBAKO PLAYER(ver.PiK/PiL)

【无背景音】HAKOBAKO PLAYER(ver.PiK/PiL)

布啾
布啾

发表时间 2009-12-28

歌词

http://piapro.jp/a/content/?id=d9jb1a1yf7nmo5dg

http://www5.atwiki.jp/hmiku/pages/1261.html

作词:アゴアニキP
作曲:アゴアニキP
编曲:アゴアニキP
呗:镜音リン、镜音レン、初音ミク

曲绍介
 アゴアニキPの処女作。ヒッキーニートの苦悩を歌った呗。

歌词
窗(まど)を打(う)つ水(みず)の音(おと) この街(まち)に雨(あめ)が降(ふ)る
濡(ぬ)れるのがいやだから このハコが出(で)れません

気(き)がつくと雨上(あめあ)がり この街(まち)に阳(ひ)が升(のぼ)る
太阳(たいよう)が眩(まぶ)しくて このハコが出(で)れません

周(まわ)りの声(こえ)が闻(き)こえないように 自分(じぶん)をギュッと抱(だ)いて目(め)を闭(と)じた

※远(とお)くの事(こと)で笑(わら)って见(み)せて 大(おお)きな梦(ゆめ)から逃(に)げ隠(かく)れ
 多(おお)くの人(ひと)に合(あ)わせて生(い)きてきました 生(い)きています
 远(とお)くの街(まち)で离(はな)れた场所(ばしょ)で どうしてまだ変(か)われないのか
 もうハコの中(なか)から手(て)を伸(の)ばす ちょっとの気持(きも)ちもなくなった

远(とお)ざかる人(ひと)の声(こえ) この街(まち)に夜(よる)が来(く)る
体(からだ)ごと饮(の)み込(こ)まれこのハコが出(で)れません

周(まわ)りの色(いろ)に染(そ)まらないように 自分(じぶん)をギュッと抱(だ)いて目(め)を闭(と)じた

※远(とお)くの事(こと)で笑(わら)って见(み)せて 大(おお)きな梦(ゆめ)から逃(に)げ隠(かく)れ
 多(おお)くの人(ひと)に合(あ)わせて生(い)きてきました 生(い)きています
 远(とお)くの街(まち)で离(はな)れた场所(ばしょ)で どうしてまだ変(か)われないのか
 もうハコの中(なか)から手(て)を伸(の)ばす ちょっとの気持(きも)ちもなくなった

そんな风(ふう)に考(かんが)えていた 时(タイム)が私(わたし)にもありました

http://www9.atwiki.jp/vocaloidchly/pages/341.html

箱子玩家

作词:アゴアニキP
作曲:アゴアニキP
编曲:アゴアニキP
歌:初音ミク、镜音リン、镜音レン

翻译:油子

打在窗上的水声 这条街道下著雨
讨厌被淋湿 所以我不从这箱子出去
注意到时雨已停 这条街道上出了太阳
太阳好刺眼 我无法从这箱子出去

不想听见周遭的声音
所以紧紧抱著自己把眼睛闭上
笑著这些从远方来的事物
从远大的梦想里逃离躲避
合计来说与许多人一起生活过来了
我正生存著

从远方的街道离去的那个地方
为什么还未曾改变呢
从箱子里伸出手来
连这种心情都没有了

远去的人声喧闹 夜晚来临在这条街上
身体被吞噬 所以无法从这箱子出去

不想被周遭的色彩给渲染
所以紧紧抱著自己把眼睛闭上
笑著这些从远方来的事物
从远大的梦想里逃离躲避
合计来说与许多人一起生活过来了
我正生存著

从远方的街道离去的那个地方
为什么还未曾改变呢
从箱子里伸出手来
连这种心情都没有了

这样的想法 我也曾经如此想过

...查看更多 收起