瑞克摇摆(英语:Rickrolling)是一个关于1987年理察·艾斯利的音乐录像Never Gonna Give You Up的网络爆红现象。英语中瑞克(Rick)是理察(Richard)的昵称。
此现象属“挂羊头卖狗肉”:某人提供一条网上链接,并指该链接与原讨论标题有关,但链接却把点撃者送往艾斯利的影片中。链接可以透过重定向功能,令点撃者无法辨析该链接的真正内容。当某人点进了上述的“伪链接”中,英语便会说他们被“Rickrolled”(也有拼成Rickroll'd,被瑞克摇摆了)。
瑞克摇摆的来源是4chan的/v/板(视频游戏板),在2007年5月。[1] 2008年之后,这网络爆红在许多其他网站也变流行,[2] 结果得到主流媒体关注。[3] 随著恶作剧的散播,有关的瑞克摇摆影片于2008年录得1400万点撃。[4][5] 这些数据均指出了总点撃人次,非点撃者人数。有些时候,瑞克摇摆已超越了网上链接,变得十分烦扰,甚至于公开地方亦然。[6] 当艾斯利于2008年梅斯百货公司感恩节巡游表演(一个数而百万计的观众观看的表演)中表现突出,此恶作剧更达高潮。[7]
...查看更多 收起We're no strangers to love
You know the rules and so do I
A full commitment's what I'm thinking of
You wouldn't get this from any other guy
I just want to tell you how I'm feeling
Gotta make you understand
[Chorus:]
Never gonna give you up, never gonna let you down
Never gonna run around and desert you
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Never gonna tell a lie and hurt you
We've known each other for so long
Your heart's been aching but you're too shy to say it
Inside we both know what's been going on
We know the game and we're gonna play it
And if you ask me how I'm feeling
Don't tell me you're too blind to see
[Chorus x2]
Never gonna give you up, never gonna let you down
Never gonna run around and desert you
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Never gonna tell a lie and hurt you
(Ooh give you up)
(Ooh give you up)
(Ooh) Never gonna give, never gonna give (give you up)
(Ooh) Never gonna give, never gonna give (give you up)
We've known each other for so long
Your heart's been aching but you're too shy to say it
Inside we both know what's been going on
We know the game and we're gonna play it
I just want to tell you how I'm feeling
Gotta make you understand
[Chorus]
Never gonna give you up, never gonna let you down
Never gonna run around and desert you
Never gonna make you cry, never gonna say goodbye
Never gonna tell a lie and hurt you
Songwriters: STOCK, MIKE / AITKEN, MATT / WATERMAN, PETER
Never Gonna Give You Up lyrics © Sony/ATV Music Publishing LLC, Universal Music Publishing Group