2019 MMF 流浪之歌音乐节

  • Song of the Day


发表时间 2018-08-24

介绍

2018流浪之歌音乐节《谁在那边唱民谣》精选试听!!
2018 Migration Music Festival:Who’s that singing folk songs?

❈ 泥滩地浪人The Muddy Basin Ramblers ❈
2018.9.22 Sat. 19:00 @ 台北中山堂光复厅

The Muddy Basin Ramblers,“泥滩地浪人”,2002 年由一群生根台北的英、美“老外”组成。以绝不业馀的态度及时间投入,吉他加上各种自制乐器,交响出手工感、城市边陲的在地风格。幽默、逗趣的现场表演,融合 Jug Band(克难乐队、瓶罐乐队)、蓝调、蓝草民谣、及摇摆歌曲等。

首张专辑呈现一张张台北生活速写,落地生根台北郊区的“老外”与这城市的爱恨情仇。他们对台北的勾勒、生活感鲜活,某种地道的“本土味”雏型已形成。2002年成军后不久,泥滩地浪人即受邀至“流浪之歌音乐节”演出。十五年后,七位来自台湾、美国、加拿大、以及英国的各路乐手组成的泥滩地浪人将重回“流浪”舞台,带来最新专辑的全新首演!这个阵容更为壮大的“瓶罐乐队”(Jug Band),将继续他们绝不纯正的音乐系谱,自制与揉杂,“泥滩地浪人”无疑是台湾特产。

2018mmf mini 小流浪 ▍#谁在那边唱民谣? ▍
16th Migration Music Festival:
Who’s that singing folk songs?

▍时间:2018/09/22(六)
▍地点:台北市中山堂光复厅
▍官网:www.mmf2018.com
▍脸书:www.facebook.com/migration.music.festival/

★一日套票便利购:https://goo.gl/2AbVaJ
★两厅院售票系统:https://goo.gl/4UQt6d

The Muddy Basin Ramblers Ⓒ All Rights Reserved.
(仅作为音乐节宣传试听使用)

...查看更多 收起

歌词

11_OKINAWA MAMA

Those typhoon winds are blowin' in
As this boat pulls onto shore
I wish my Okinawa Mama was here with me
To give me shelter from the storm
Give me shelter from the storm

It's been five long years, since I last saw her
My sweetheart was singing by the sea
I didn't understand a word she said
But I know that she loved me
Oh, I know that she loved me

My granddaddy was a steel-driving man
My daddy was a sailor he died at sea
I've been a loyal soldier, I fought for my country
Oh but my country don't love me
My country don't love me

So I'm packin my bags, I'm going over the hill
My Okinawa Mama on my mind
I'm sick and tired of death, I'm sick and tired of fightin'
I'm sick and tired of cryin
Oh, I'm sick and tired of cryin

Don't you try and stop me, my love is a storm
Drifting across the sea
I'll drown your crew, I'll tear down your ship
Cause my baby's waiting for me
Cause my baby's waiting for me

My granddaddy always said to his captain
A Man is just a man
Ain't gonna let no machine beat me down
I'd rather die by my own hand, yes
I'd rather die by my own hand, yes

(中译)

11_冲绳妈妈
曲:David Chen、冲绳民谣;词:David Chen

台风猛灌
我们拉小艇上岸
但愿有冲绳妈妈陪著我
护著我躲过暴风雨
躲过暴风雨

上回看她至今,五年已过
那时我的甜心在海边歌唱
她说的话我一个字都不懂
但我知道她爱我
哦,我知道她爱我

我的祖父是铁路开路英雄
我父亲是水手,葬身海里
我是忠诚的士兵,为国奋战
哦,可我的国家不爱我
我的国家不爱我

所以收拾行囊,我将翻山越岭
脑里挂念冲绳妈妈
我厌倦死亡,我厌倦争战
我厌倦哭泣
哦,我厌倦哭泣

莫想阻止我,我的爱如狂风暴雨
横扫海洋
我会淹你的船员,拆毁你的船只
因为我宝贝在等著我
因为我宝贝在等著我

我祖父一再告诉他的工头
人就是人
决不让机器打败我
我宁愿死在自己手中
是的,我宁愿死在自己手中

...查看更多 收起

根据相关规定对于帐号实名的要求,该用户尚未绑定手机,无法显示留言。

根据相关规定对于帐号实名的要求,该用户尚未绑定手机,无法显示留言。

木子微矢

每次打开这个软件,随意点开一首歌,都是年轻自由的声音,以及很多有趣有思想却无处安放的灵魂