
所有生命都从一棵树上萌芽。
本作品《世界之树》是《瓦尔尼迪亚》系列的序章。
以世界树所编织的创世之歌拉开了序幕。
音乐制作人Music Producer |Mayo
歌词lyrics |Mayo (Sketch)
演唱 Singer|宫舞モカ & Megpoid (Synthesizer V)
《中译歌词》
沉默的大地 沉睡的种子
微小的光辉 在摇曳中寄宿
唤醒那古老的誓约
睁开双眼的时刻已至
枝延苍穹 无尽生长
裂破长空 召唤疾风
根巡大地 奠定基盘
诞生圣咏 万象交织
树根贯穿大地 构筑基盘
诞生之诗 将万象连结
术式,展开!
碑文,咏唱!
音律,共鸣!
创造,开始!
生长吧 苍穹的枝条!
命运书写于 金叶之上!
延展吧 大地的树根!
智慧流淌于 枝干之中!
沈黙の地 眠れる种
小さな光 ゆらめき宿る
呼び覚ます 古き誓い
目を开ける时が来た
枝は天へと 伸び続け
天空を裂き 风を生む
根は地を巡り 大地を筑く
诞生の咏 すべてを繋ぐ
Formula, aperire! Inscriptiones, cantari!
Sonus, resonare! Creatio, incipere!
Crescite, rami caeli!
Fatum scribitur in foliis aureis!
Expandimini, radices terrae!
Sapientia manat per trunco!